Prevod od "ne razumijemo" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne razumijemo" u rečenicama:

Rezonujuæi da smo sumnjièavi prema onom što ne razumijemo, odluèio sam da otkrijem o sebi što je više moguæe, da napravim predstavu.
Considerando que nós suspeitamos daquilo que não percebemos, decidi revelar o mais possível sobre mim mesmo, dar espetáculo.
Ne razumijemo ništa bolje od tebe, ali postalo je dio nas, a prošlost-buduænost naš naèin komunikacije i vjerovanja.
Assim como você, também não entendemos. Mas tornou-se nossa natureza e o passado-futuro tornou-se nosso modo de falar e nossa crença.
Bojim se da Worf misli da ga ne razumijemo.
Mas acredito que Worf pensa que não o compreendemos.
Postoje mnoge stvari koje ti i ja ne razumijemo u ovom svetu.
Há muitas coisas que não entendemos no mundo atual.
Ako ne razumijemo neko biæe, ne znaèi da ga smijemo uništiti.
Não saber o bastante de um ser vivo não nos dá o direito de destruí-lo.
Ali štošta o tebi još ne razumijemo.
Mas há muito sobre você, que nós ainda não entendemos.
Kako kad ne razumijemo što se dogaða?
Como podemos reverter algo que não entendemos?
Bojimo se onoga što ne razumijemo.
Nós temos medo do que não entendemos.
Pokušali su nas kontaktirati, ali ne razumijemo njihov jezik.
Eles tentaram contactarem-nos, mas nós não entendemos a língua deles.
Imamo slike iz špilje koje ne razumijemo, Nasedo nam šalje poruke.
Não entendemos os desenhos na caverna, a mensagem de Nasedo.
Da se ne razumijemo pogrešno... da vam objasnim zašto smo mi ovdje.
Só para não começarmos com o pé esquerdo... deixe-me dizer-lhe porque estamos todos aqui reunidos.
Ima li boljeg razloga za izmisliti prièe... nego objasniti mnoge stvari koje ne razumijemo... a možda nikad i neæemo?
Que melhor razão para inventá-las... como ter que explicar algo que não entendemos... e talvez nunca consigamos?
U ovom trenutku, predlažem da te stavimo u hibernaciju... -...dok bolje ne razumijemo tvoje stanje.
Por enquanto, estou aqui para recomendar... que você seja colocado em êxtase, até que...
Dvojica nestalih, a ostale ne razumijemo.
Dois desaparecidos, e os outros não dizem nada que se perceba.
Ponekad ne razumijemo zašto ljudi rade to što rade.
Algumas vezes não entendemos porque as pessoas fazem o que fazem.
Možda i ne razumijemo što je to.
Talvez você nem saiba o que é isso.
Ne, ne, ustvari znaèi "skriveno, nepoznato, ono što ne razumijemo. "
Não, não, não, na verdade significa "escondido"... "desconhecido, coisas que não entendemos."
Gle, miješamo se u stvari koje mi ne razumijemo.
Ouça, ta mexendo com coisas que não entendemos...
Ne dreèi na nas samo zbog toga što ne razumijemo o èemu to govoriš.
Não nos ataque só porque não entendemos o que está dizendo.
Ne razumijemo ovu Bradovu opsjednutost s vještièarenjem.
Não entendemos a obsessão do Brad com bruxaria.
Ponovo proživljava prošlost, i osim ako ne razumijemo kako, neæemo ni jednog pronaæi.
A memória do Call não está mais reprimida. Ele está reinventando seu passado, e a menos que entendamos como, não encontraremos nenhum deles.
Bobby, ne razumijemo te ni rijeèi.
Bobby, não entendemos nada do que você fala.
A kada ne razumijemo, još uvijek shvatimo ton.
E quando não entendemos, - entendemos o tom.
Osjeæam se kao da sam u vlaku za Europu, a ti si mali Njemac, a ja sam ja i sjedimo jedno nasuprot drugom i prièamo, ali se uopæe meðusobno ne razumijemo.
Eu me sinto em um trem na Europa. Você é um alemãozinho. E nós estamos conversando...
Ali postoji jedna stvar koju ne razumijemo... što bi netko tako jadan kao ti mogao uèiniti Blair Waldorf da se mogla tako naljutiti da smo te morali pratiti cijeli dan.
Mas tem uma coisa que não entendemos... o que uma patética como você pode ter feito para a Blair que a deixou tão nervosa para que nos fizesse te seguir.
Šteta što se ne razumijemo, ali to ne znaèi da se ne možemo dogovoriti.
É uma pena que não concordamos, mas não significa que nós não possamos fazer um acordo.
Mržnja se raða iz straha, straha od stvari koje ne razumijemo.
O ódio nasce do medo, medo de coisas que não entendemos.
Mi smo u sredini neèega šta baš u potpunosti ne razumijemo.
Estamos no meio de algo que não compreendemos totalmente!
Baxter je rekao da još ne razumijemo Carpathiju.
Patrick Baxter disse que não entendemos Carpathia ainda.
Svi imamo stvari zbog kojih žalimo, stvari koje ne razumijemo.
Todos temos coisas de que nos arrependemos.
Ali ne razumijemo uvijek što nam to pokušava reæi.
Mas nós nem sempre entendemos o que ela quer dizer.
Ima moæi koje još ni ne razumijemo.
Ele tem poderes que ainda não entendemos.
Mnogo je tog što ne razumijemo.
Tem muita coisa que não entendemos.
Ali ne razumijemo je dok se dešava.
Nós sentimos no momento que acontece.
Vidiš, nešto jednostavno ne razumijemo oko tebe i nje.
Sabe, algo não bate sobre você e ela.
Ova odaja je izrezbarana vrlo zagonetnim megalitièkim simbolima koje još uvijek ne razumijemo dobro, koji prikazuju nevjerojatne sposobnosti ove kulture na mnogim podruèjima.
câmara do túmulo. Esta câmara interna é esculpida megalítico com muito enigmático símbolos... que ainda não realmente entender... e realmente exibe uma competência incrível de esta cultura em muitos níveis.
Nesmijemo postavljati pitanja o onome što ne razumijemo.
Não devemos questionar o que está pra lá da nossa compreensão.
Muškarci su biæa za koja se udajemo, ili im se divimo, žudimo za njima ili ih ne razumijemo.
Os homens eram criaturas com quem você se casava, ou se maravilhava, Ou ansiava, ou encontrava alguma forma desconcertante.
Možda su u igri sile koje ne razumijemo.
Podem ser forças que não compreendemos.
To je tehnologija koju ne razumijemo.
É uma tecnologia que não entendemos.
Dok ne razumijemo opasnosti s kojima se suočavamo, niste ići nigdje.
Até entendermos o perigo disso, você não irá a lugar algum.
Pa, ne razumijemo zašto rejting agencije nisu srozale nepovoljne mjenice, jer zajmovi jasno propadaju.
Nós não entendemos como as agências de risco não rebaixaram os títulos subprime, já que os empréstimos subprime estão se deteriorando.
Pošto su razlozi nepoznati, ne razumijemo napredak bolesti.
E, embora as causas sejam desconhecidas, entendemos a progressão da enfermidade.
1.6692450046539s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?